Sonnabend, 23. April 2016 – 20:00 literatur live im PRATER
Katharina Thalbach liest Shakespeares „Macbeth“ in der Übersetzung von Thomas Brasch
Moderation & Gespräch: Marion Brasch
Premiere. Einmalige Exklusiv-Lesung
Billetts im VVK: 18,–
Beginn 20:00, Einlass ab 19:30
Karten im Prater und an vielen Vorverkaufskassen
Brasch / Thalbach / Shakespeare
Von 1983 bis zu seinem Tod übersetzte Thomas Brasch mit großer Leidenschaft sieben Shakespeare-Stücke. „Macbeth“ ist Shakespeares kürzeste und zugleich dunkelste Tragödie. Die Geschichte eines Mannes, der mit Hilfe seiner Frau zum blutigsten aller schottischen Könige aufsteigt. Und wieder zu Fall gebracht wird. Katharina Thalbach liest das gesamte Stück, alle Rollen, inklusive aller Regieanweisungen.
„Katharina Thalbach findet für jede der Figuren einen eigenen Ton; sie raunt, knurrt, kräht, heult, fleht oder flüstert und wahrt dabei auch noch das Versmaß – eine vielstimmige Wortoper, in der sich die Solistin durchweg als Ensemble präsentiert.“ FAZ
„Katharina Thalbach liest die gesamte Übersetzung von Thomas Brasch, alle Rollen, inklusive aller Regieanweisungen. Und das auf so großartige Weise, dass Shakespeares dramatische Dichtung einen atemlos vor Spannung bannt. Theater für den Kopf vom Feinsten!“ Journal Frankfurt über Macbeth
„Braschs sieben Shakespeare-Übersetzungen sind die Shakespeare-Übersetzungen unserer Zeit.“ Claus Peymann
Katharina Thalbach, geb. 1954 in Berlin, stand schon als vierjährige auf der Bühne. Sie feierte frühe Erfolge am Berliner Ensemble und der Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz. Katharina Thalbach ist eine Ausnahmeerscheinung: Sie spielte große Rollen in Filmen wie „Die Blechtrommel“, „Sonnenallee“, oder Thomas Braschs „Engel aus Eisen“. Sie prägte die Bühne in Theaterstücken wie „Käthchen von Heilbronn“ (Schauspielern des Jahres 1980), „Hamlet“ (Ophelia) oder „Mutter Courage“. Sie trat als Regisseurin hervor, u.a. mit „Don Juan“, „Wie es euch gefällt“, „Der Hauptmann von Köpenick“ oder Opern wie „Salome“, oder „Jenufa“. Ihre einzigartige Stimme, ihr Rollenverständnis, ihr Sinn für Regie machen sie zu einer Hörbuchsprecherin ganz eigener Klasse.
Nach Ab jetzt ist Ruhe. Roman meiner fabelhaften Familie und Wunderlich fährt nach Norden (S. Fischer Verlag) veröffentlicht Marion Brasch im Frühjahr 2016 ihren dritten Roman Die irrtümlichen Abenteuer des Herrn Godot bei Voland & Quist. Illustriert wurde er vom Künstler Matthias Friedrich Muecke.
Veranstaltungsort
PRATER
Kastanienallee 7-9
10435 Berlin
Karten-Tel. 55 77 52 52
Katharina Thalbach liest „Macbeth“ März 10th, 2020Tobias